القومي للترجمة يكشف عن قيمة جوائز مسابقة ترجمة الأعمال الإسبانية
السبت 18/سبتمبر/2021 - 05:16 م
أعلن المركز القومى للترجمة بالتعاون مع سفارة المكسيك بالقاهرة، المسابقة الأولى لترجمة الأدب الروائى المكسيكى لدارسى اللغة الإسبانية ومترجميها المصريين. تهدف المسابقة إلى الكشف عن مواهب المترجمين وإلى إلقاء الضوء على الأدب المكسيكى وأهميته، بالإضافة إلى تعزيز العلاقات الثقافية بين مصر والمكسيك من خلال الترجمة التي سوف تظل دائمًا جسر التواصل الحقيقي بين الثقافات والحضارات.
المبادرة الأولى في برنامج التعاون بين المركز القومي للترجمة و سفارة المكسيك :
كما تعد تلك المسابقة هي التعاون الأول بين الجهتين بعد الاتفاق في الأحد الماضي على برنامج تعاون يجمع الطرفين و يوثق علاقتهم، اتفق على البرنامج مديرة المركز القومي للترجمة كرمة سامي و سفير المكسيم بالقاهرة خوسيه أوكتافيو.
تقتصر المسابقة على الترجمة الأدبية لفرع الرواية فقط، يوجد شروط حاسمة أعلن المركز ان من لن يلتزم بها سوف يتم استبعاد عمله، و الشروط هي : ( أن يتمتع المشاركون بالجنسية المصرية- ألا يتعدى عمر المشارك 45 عام- أن تكون الترجمة من الإسبانية إلى العربية مباشرة- لا يحق لأى مشارك بالمسابقة نشر الترجمة مع أية جهة أخرى داخل جمهورية مصر العربية ذلك أن المركز القومى للترجمة هو المالك لحقوق الترجمة العربية ونشرها ).
الفائز يحصل على عدد من الجوائز القيمة:
تقبل الأعمال حتى تاريخ 1 مارس 2011 و يعلن عن الفائز في 15 مارس يحصل الفائز على عدة جوائز و هي : (مبلغ 1000 ألف دولارا أمريكيا- مجموعة أعمال من الأدب المكسيكى- نشر عمله المترجم ضمن إصدارات المركز- شهادة تقدير).