"مصري" يحصد المركز الأول في انتخابات المنظمة العربية لمترجمى الأشارة
حصد مترجم الإشارة صلاح عبدالوهاب امبابى المركز الأول، ممثلا لمصر في مجلس إدارة الهيئة العليا للمنظمة العربية لمترجمي لغة الإشارة الدولية على مستوى الوطن العربي، حيث أشادت المؤسسة المصرية لحقوق الصم والمترجمين، بكل الإجراءات التي رافقت سير العملية الانتخابية لانتخاب مجلس إدارة جديد للمنظمة العربية لمترجمي لغة الإشارة "صلة".
"مصري" يحصد المركز الأول في انتخابات المنظمة العربية لمترجمى الأشارة
من جانبه، قال صلاح عبدالوهاب امبابى، الفائز بالمركز الأول، أنه يتمنى أن يحصل الصم وضعاف السمع على مكتسابات على جميع المستويات، ومساواة تقسيم نوع الإعاقة مختلفة وليس الإعاقة حركية فقط، فعلى سبيل المثال لا الحصر حاليا كل أعضاء مجلس النواب من ذوى الهمم هم من ذوى الإعاقة حركية فقط ولا يوجد أنواع الإعاقة مختلفة مثل الصم وضعاف السمع الذين من الممكن أن يكونوا متواجدين في الهيئات والمؤسسات من خلال وجود مترجم للإشارة لهم، فضلا عن توفير مترجم لغة الاشارة فى مجلس النواب والشيوخ.
في سياق أخر أكدت المحامية نادية عبد الله عبدالهادي رئيس مجلس أمناء المؤسسة المصرية لحقوق الصم، إن تلك الانتخابات قد أحيت الأمل بوجود ميثاق عربي جديد لحماية لغة الإشارة والدفاع عن حقوق الناطقين بها.
وبحسب "عبدالهادي"، في تصريحات صحفيه - أن المنظمة قد تواجدت علي الساحة العربية منذ أربع سنوات برئاسة سمير سميرين وبعد انتهاء ولايته الأولى قررت المنظمة ضخ دماء جديدة في صفوف أعضاءها وهي تجربة ديمقراطية ممتازة ستعزز من قدرات الصم وضعاف السمع علي تقبل مفهوم التداول السلمي للمناصب المختلفة.
وأضافت "عبدالهادي"، كان لدينا خمس مرشحين مصريين فاز منهم 3 هما: سيد عمر مترجم من السامعين وصلاح عبدالوهاب من الصم، وعن المنطقة الإقليمية الدكتور فاز المترجم السامع محمد رشاد، كما عبرت عن سعادتها بفوزهم .. قائلة: "لدينا فوز مستحق لثلاثة من أكفا العناصر وفوزهم دليل علي مدي ما يتمتعون به من سمعة وإخلاص وتفاني يضاف إليهم كفاءات عربية من العراق الأخ باسم العطواني والأخت الصماء إنجي عابد من دولة فلسطين"، داعية الجميع لتضافر الجهود العربية والمصرية واعدة بإطلاق المؤتمر القومي الأول لمترجمي لغة الإشارة في مصر من أجل بناء نقابة عامة مهنية لهم وللصم المترجمين.